WEKO3
アイテム
中国の大学における日本語学習者の基礎日本語作文指導法についての考察
https://doi.org/10.15093/0002000201
https://doi.org/10.15093/0002000201f433c595-e543-4a54-b852-ee5d08266f8c
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
| Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 公開日 | 2025-10-22 | |||||||
| タイトル | ||||||||
| タイトル | 中国の大学における日本語学習者の基礎日本語作文指導法についての考察 | |||||||
| 言語 | ja | |||||||
| タイトル | ||||||||
| タイトル | Analysis of Basic Japanese Composition Teaching Methods for Chinese University Learners of Japanese | |||||||
| 言語 | en | |||||||
| 言語 | ||||||||
| 言語 | jpn | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | Negative language transfer | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | Japanese writing proficiency | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | Syntactic transfer | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | Intercultural rhetoric | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | Integrated pedagogy | |||||||
| 資源タイプ | ||||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||
| 資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||
| ID登録 | ||||||||
| ID登録 | 10.15093/0002000201 | |||||||
| ID登録タイプ | JaLC | |||||||
| 著者 |
于 衛紅
× 于 衛紅
|
|||||||
| 著者(英) | ||||||||
| 姓名 | Weihong YU | |||||||
| 言語 | en | |||||||
| 抄録 | ||||||||
| 内容記述タイプ | Abstract | |||||||
| 内容記述 | This study investigates the challenges in writing proficiency faced by Chinese undergraduate students majoring in Japanese at the foundational level, with a focus on negative language transfer. Through concrete examples, it identifies key issues such as difficulties in transitioning from Chinese to Japanese, frequent particle misuse, and culturally influenced unnatural expressions. The root causes are analyzed as: an overreliance on literal translation, insufficient mastery of Japanese syntactic structures, and limited awareness of Japanese cultural norms, particularly implicit communication styles. To address these challenges, the study proposes pedagogical improvements advocating a shift from an exclusive emphasis on grammatical accuracy to an integrated approach that incorporates Japanese cognitive-logical patterns and compositional strategies. Furthermore, aligning with China’s Guidelines for Undergraduate Teaching of Foreign Language and Literature Majors, it offers actionable recommendations to cultivate interdisciplinary competencies̶balancing linguistic precision with sociocultural adaptability. By bridging the gap between theoretical instruction and practical communicative competence, this research contributes actionable insights for advancing Japanese language education in China. |
|||||||
| 言語 | en | |||||||
| bibliographic_information |
ja : 九州共立大学研究紀要 巻 16, 号 1, p. 79-85, 発行日 2025-09-30 |
|||||||
| 出版者 | ||||||||
| 出版者 | 九州共立大学 | |||||||
| 言語 | ja | |||||||
| item_10002_source_id_9 | ||||||||
| 収録物識別子タイプ | EISSN | |||||||
| 収録物識別子 | 27604101 | |||||||
| item_10002_source_id_11 | ||||||||
| 収録物識別子タイプ | NCID | |||||||
| 収録物識別子 | AB00079047 | |||||||